Oversættelse af videospil er et uundgåeligt skridt i lokaliserings- og markedsføringsprocessen af produktet internationalt. Det kræver grundighed og præcision, men også en stor kreativ sans fra oversætterens side.
Vores tjenester inden for oversættelse af videospil
Videospilsoversætteren arbejder både med oversættelse af audiovisuelt indhold og ved oversættelse af marketingelementer.
Hos Alphatrad er vores professionelle oversættere i stand til at oversætte alle elementer relateret til oversættelse af et videospil, såsom:
- Marketingoversættelse: emballage, omslag, lancering af spillet i udlandet...
- Teknisk oversættelse: spilmanual, vejledning, produktbeskrivelse...
- Audiovisuelt oversættelse: undertekster eller stemmedubbing til dialoger; oversættelse af menuer, hjælpetekster og andre vejledninger.
At formidle den oprindelige følelse, mens man tilpasser sig den lokale kultur: dette er den største udfordring ved reklameoversættelse. Som refleksion...
Hvad er teknisk oversættelse? Og hvilke særlige kendetegn har en sådan oversættelse? Vi gennemgår alle specifikationer, udfordringer og udfordringer v...
Overalt i verden er videoformatet i høj kurs, hvad enten det er på sociale medier eller i medierne. For at dele sit flersprogede audiovisuelt indhold ...
I høj grad transnational er den industrielle sektor ofte genstand for flersprogede udvekslinger. For at kommunikere med sine forretningspartnere og ku...
En specialiseret oversætter er en professionel med erfaring og specifik viden inden for et bestemt område. Han eller hun har en perfekt forståelse af ...
I den turistiske sektor, som er globaliseret og flersproget per definition, er oversættelse et uundgåeligt skridt. For alle aktører på markedet (hotel...
Alphatrad Frankrigs oversættelsesbureauer gør alt for at tilpasse sig dine krav og behov. I denne forbindelse tilbyder vi en service til at imødekomme...
Meget globaliseret og konkurrencepræget er bilindustrien også underlagt mange krav. Hvad er så udfordringerne og betydningen af oversættelse for bilse...
Alphatrad, oversættelses- og sprogservicebureau, beliggende på 10 rue de la Paix i Paris (75002), er specialiseret i professionel oversættelse, tolkes...
Videoer er allestedsnærværende i dag. På sociale medier, på videoplatforme, indlejret på hjemmesider, ser vi dagligt mange klip med forskelligt indhol...
Hos Alphatrad sørger professionelle for voice-over af dine lydmaterialer på de sprog, du vælger, hvilket gør det muligt for dig at operere på det inte...
Weboversættelse: en nødvendighed for at henvende sig til et internationalt publikum
At oversætte sin hjemmeside til sine kunders sprog er et uundgåeli...
Ønsker du at etablere din virksomhed i udlandet? Internationalisere dit tilbud? Oprette partnerskaber med internationale samarbejdspartnere? Kommunike...
Det medicinske og farmaceutiske område er blandt de sektorer, der kræver stor omhu og ekspertise under oversættelsesfasen.
Medicinsk oversættelse kræ...
I dag gennemfører købere og sælgere fra alle samfundslag ejendomshandler over hele verden. I takt med globaliseringen af ejendomssektoren er det derfo...
At formidle den oprindelige følelse, mens man tilpasser sig den lokale kultur: dette er den største udfordring ved reklameoversættelse. Som refleksion...
Hvad er teknisk oversættelse? Og hvilke særlige kendetegn har en sådan oversættelse? Vi gennemgår alle specifikationer, udfordringer og udfordringer v...
Overalt i verden er videoformatet i høj kurs, hvad enten det er på sociale medier eller i medierne. For at dele sit flersprogede audiovisuelt indhold ...
I høj grad transnational er den industrielle sektor ofte genstand for flersprogede udvekslinger. For at kommunikere med sine forretningspartnere og ku...
En specialiseret oversætter er en professionel med erfaring og specifik viden inden for et bestemt område. Han eller hun har en perfekt forståelse af ...
I den turistiske sektor, som er globaliseret og flersproget per definition, er oversættelse et uundgåeligt skridt. For alle aktører på markedet (hotel...
Alphatrad Frankrigs oversættelsesbureauer gør alt for at tilpasse sig dine krav og behov. I denne forbindelse tilbyder vi en service til at imødekomme...
Meget globaliseret og konkurrencepræget er bilindustrien også underlagt mange krav. Hvad er så udfordringerne og betydningen af oversættelse for bilse...
Alphatrad, oversættelses- og sprogservicebureau, beliggende på 10 rue de la Paix i Paris (75002), er specialiseret i professionel oversættelse, tolkes...
Videoer er allestedsnærværende i dag. På sociale medier, på videoplatforme, indlejret på hjemmesider, ser vi dagligt mange klip med forskelligt indhol...
Hos Alphatrad sørger professionelle for voice-over af dine lydmaterialer på de sprog, du vælger, hvilket gør det muligt for dig at operere på det inte...
Weboversættelse: en nødvendighed for at henvende sig til et internationalt publikum
At oversætte sin hjemmeside til sine kunders sprog er et uundgåeli...
Ønsker du at etablere din virksomhed i udlandet? Internationalisere dit tilbud? Oprette partnerskaber med internationale samarbejdspartnere? Kommunike...
Det medicinske og farmaceutiske område er blandt de sektorer, der kræver stor omhu og ekspertise under oversættelsesfasen.
Medicinsk oversættelse kræ...
I dag gennemfører købere og sælgere fra alle samfundslag ejendomshandler over hele verden. I takt med globaliseringen af ejendomssektoren er det derfo...