... at oversætte teksteraf denne art.
STUDIO FORENIX kan garantere kvaliteten af de tekniske oversættelser, der udføres, takket være sit team af professionelle oversættere med stor erfaring i oversættelseaftekster inden for følgende områder:
- Mekanisk
- Elektronisk
- Landbrug
- Industriel
- Anlæg
- Fødevare
- Elektrisk
- Ledelse
- Byggeri
- Vand, osv.
... inkluderer en oversættelseaftekster fra engelsk til italiensk (og også omvendt), er I kommet til det rette sted! Vi benytter en kandidat i elektronisk ingeniørvidenskab, der arbejder i elektroniksektoren og har erfaring med at oversætte og udarbejde tekniske manualer på italiensk og engelsk!
Derfor garanterer vi oversættelsen af jeres tekster i et passende og opdateret fagsprog, ud over den åbenlyse garanti for certificeret beherskelse af det engelske sprog.
Kontakt os for at få yderligere information og få et skræddersyet tilbud!
Vores bureau er specialiseret i oversættelseaftekniske, kommercielle og juridiske tekster til alle sprog. Det er det erfarne team hos Leomilla Translation, der vil håndtere jeres oversætningsprojekter i en eller flere sprogkombinationer samtidigt. Leomilla Translation tilbyder oversættelser af høj kvalitet. Vi samarbejder udelukkende med professionelle oversættere. Alt begynder med udvælgelsen...
... investerer i udlandet, ved at tilbyde dem kvalitet, sikkerhed og absolut professionalisme i oversættelse og lokalisering af alle typer tekster, såsom tekniske eller juridiske tekster, hjemmesider, annoncer eller multimediepræsentationer. Med os kan du være sikker på, at din flersprogede kommunikation på alle dine markeder er præcis, effektiv, kulturelt følsom og lokaliseret. Hos ItalTrust bliver...
... innovative læringsmetoder som mnemoteknikker anvendt på sprog.
- Oversættelse til og fra alle de vigtigste sprog: dokumentoversættelsestjenester, manualer, kontrakter, alle typer dokumentation, teknisketekster... og fra nu af, den nye ekspresoversættelsestjeneste til e-mails!
- Følgetolkning, konsekutiv tolkning og telefonisk tolkning.
Tyve års erfaring inden for oversættelse og forhandlingstolkning. Fortrolighed, pålidelighed og professionalisme har altid kendetegnet vores bureau, som er specialiseret i videnskabelige, juridiske og teknisketekster. Vores arbejdssprog har altid været engelsk, fransk, tysk, spansk og portugisisk, altid udført af oversættere med dokumenteret erfaring inden for de forskellige tekniske specialområder. Kvalitetskontrol udføres på hver tekst, selv de korteste, fordi vi betragter kvalitet som vores stolthed, samtidig med at vi holder priserne på et overkommeligt niveau.
Teknisk og kommerciel oversættelse | Oversættelse til forlag | Copywriting og transcreation. Jeg oversætter og gennemgår tekniske, kommercielle og forlagsrelaterede tekster fra tysk, engelsk og fransk til italiensk (og schweizisk italiensk). Medlem af den Tyske Forening for Tolke og Oversættere (BDÜ).